|
Неколку странски зборови и симболичко значење на точката |
|
|
|
Поимно-суштинско значење на дивизионизмот, опцијата и синкретизмот.
Научете ја симболиката на точката за да водите сметка кога ставате точка на нешто или на се.
|
|
Повеќе...
|
|
Секој збор-судбина! Со знаци, звуци и воздиви. |
|
|
|
Странски зборови и изрази во македонскиот јазик најчесто влегуваат- се прифаќаат еклектички, неинвентивно. Тоа еднакво се однесува на значењето и можностите за нивна надградба- изведување, симболика и сл. Тоа е пред се затоа што се нема изграден критички однос, поточно вредносен систем за збогатување на јазикот со нив, против индивидуална и некомпетентна примена.
На пример, прифаќањето на сите зборови со иста основа не само што би значело вистинско збогатување, туку и предизвик за зборовно новообразување (кованици и др.)
|
|
Повеќе...
|
|
Латински изрази и изреки |
|
|
|
Неколку латински изрази кои се одомаќиле во македонскиот јазик- говорната практика, a особено во стручни расправи. Добро е да се знае нивното значење и да се користи во секоја, не само „специфична“ пригода. Зошто? Едноставно затоа што се одомаќени.
Нудиме и мал избор на латински изреки или мудрости, во оригинал и превод, исто така за помнеше и користење. Нема зошто.
|
|
Повеќе...
|
|
За контрапунктот, пробабилноста и моментумот: значење, користење |
|
|
|
Вашата сопруга ве вади од тактот и Вие и подвикнувате: „Немој да ми контрапунктираш оти ќе излезам надвор и ќе те оставам дома сама!"
Ако знаевте дека контрапункт, на латински punctum contra punctum, е пред се музички термин и значи точка спрема точка, односно нота спрема нота (затоа што порано наместо ноти се употребувале точки), или дека е тоа вештина на соединување на повеќе гласови според законите на хармоничноста, Вие не би и подвикнале така на Вашата сопруга, туку на пример вака: „Немој да ми бидеш толку контрарна!". И потоа, се разбира, ќе излезете надвор оти на тој начин ќе одбегнете други контрарии.
|
|
Повеќе...
|
|
|
<< Почеток < Пред 1 2 3 4 5 Следно > Крај >>
|
|
Страница 3 од 5 |